Ir al contenido principal

Huella Ambiental

Huella Ambiental Pies

 

Huella Ambiental

La huella ambiental es la unión de medidas para determinar el impacto de un producto o una empresa en el medio ambiente, y que el mismo se muestre al consumidor con un solo etiquetado, así que podemos entender a la huella ambiental como una metodología de medición.
A diferencia de otros sistemas anteriores o sectorizados (como la huella de carbono o del suelo), la huella ambiental se basa en tomar en cuenta por lo menos catorce (14) vectores (factores) de impacto, que van desde la toxicidad humana, uso del agua y la transformación de la tierra, sin que sean medidos iguales todos los productos, sino como sector (no es lo mismo medir el impacto de un detergente que de una batería de litio).
El propósito de la Huella Ambiental es simplificar el sistema de información de los productos de cara al consumidor, para que este pueda ver y escoger entre la variedad de productos con efectos diferentes al ambiente, aquella que considere más aceptable para su concepto de impacto ambiental, para ello, se toma en cuenta todo el "ciclo de vida" del producto respectivo, y se etiqueta de una sola forma, lo que permite unificar el sistema actual (disperso en decenas de logos ecológicos).
El sistema de la huella ambiental entonces hace una evaluación integral de toda la vida del producto, desde su concepción, planificación, manufactura, uso, desecho, reciclaje, etc.
Actualmente (2015) el mayor impulsor de la Huella Ambiental es la Unión Europea que ha legislado (2013) para implementar esta metodología, esperando terminar su prueba piloto y la aplicación del sistema antes del 2020.

Conoce Más

Un vídeo sobre la Huella Ambiental y las empresas (de P & G):

Una propuesta de medición de la Huella Ambiental (Start Up):


Dejo el enlace de sobre la Recomendación de la Comisión Europea para medir el impacto ambiental de un producto:

Comentarios

Mas vistas

:3

:3El símbolo ":3" representa un emoticono, es decir, una imagen que transmite un sentimiento, en este caso existen dos interpretaciones muy diferentes entre sí, según se crea de donde se origine el símbolo, y para ello existen tres teorías: Origen Japones: esta teoría piensa que el símbolo ":3" es una extrapolación de los animes - manga japoneses para referirse a algo bonito o kawaii, por lo cual los jóvenes y seguidores de este lo fueron divulgando hasta hacerlo popular. En este caso su significado sería: "me gusta, es bonito".



Origen expresión facial: Esta teoría piensa que ":3" representa a una persona mordiéndose el labio inferior, lo que es universalmente una expresión de deseo de origen libidinoso o sexual, en este caso su significado sería: "Uff, un pensamiento subido de tono".
Origen en la cara de gato: Los gatos han sido protagonistas de miles de memes y de vídeo que animan a la ternura, por lo cual, esta teoría se acerca mucho a…

Mola

MolaMola es una expresión de uso frecuente en España, cuyo origen se encuentra en el idioma caló, es decir, en el hablado por los gitanos, y su significado se relaciona con el gusto o aprobación de algo. La RAE considera a "MOLA" como un verbo, por lo cual la expresión "como mola" o "me mola" vienen derivadas de la conjugación del mismo y significarían: "como me gusta" y "me gusta", siendo la palabra raíz "molar".
Fuera de España, específicamente en Panamá y en Colombia, se le denomina "mola" a una tejido hecho por las mujeres de la etnia Kuna (nacidas en la región de Kuna Yala en Panamá o en las islas colombianas con dicha población étnica), que usualmente usan en sus atuendos tradicionales. Dejo una foto que ilustra el concepto de "Mola" en el istmo panameño:


De ambos términos homónimos, puede un español decir: "me mola la mola panameña" cuando este de visita por aquel país y ser perfectamente corr…

Onii-chan

Onii-chan
Onii-chan es una palabra compuesta del idioma japones, que representa el uso de un honorífico (Sr., Sra, etc), aunque en el caso de chan, es más bien un diminutivo que representa cariño, ejemplo en español sería Pedrito o Carmencita. 
Mientras "onii" (con dos i, porque "oni" en japones representa a un ogro o demonio de dicho país) significa hermano (masculino), en el caso de hermana sería onee.
Por ello, "onii-chan" sería traducido de forma literal como "hermanito", aunque en el uso frecuente de Japón y en el de los animes en particular, se emplea onii-chan para hablarle a una persona mayor o igual a quien se le tiene mucho cariño. Ejemplo, una niña o un hermano menor pidiéndole cariñosamente a su hermano mayor, usando el título de "hermanito": "Por favor, hermanito, ayúdame con la tarea", o a un amigo (normalmente dicho por una chica): "Carlos-chan (Carlitos) ayúdame por favor". 
Onii-chan a pesar de signific…