Ir al contenido principal

Chikungunya

Chikungunya

Chikungunya

El término "chikungunya" es una palabra derivada del "Kimakonde" (o lenguaje Makonde) propio de la etnia "Makonde" (menos de 2 millones de personas) que habita entre Tanzania y Mozambique.
La traducción del término "chikungunya" se ha referido principalmente  a las afecciones de las victimas de esta enfermedad, y se entiende como: "hombre que se dobla" o más cortamente "encorvarse", ya que los afectados por esta enfermedad normalmente no pueden mantenerse erguidos por los dolores en las articulaciones.
Con respecto a la grafía adecuada, ya que es una palabra de un idioma diferente al castellano se recomiendo adaptarlo, lo cual según la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), lo correcto es usar la "ñ" y en minúscula, es decir "chikunguña", o en su defecto, también es aceptable aunque menos recomendado: "chicunguña".
Sobre el significado propiamente dicho, con el término "chikunguña"se ha descrito una enfermedad viral transmitida al humano por medio de un transporte: el mosquito.
La enfermedad se describe por medio de sus síntomas, que en el caso de la "chikunguña" son:  fuertes dolores articulares y súbita fiebre alta. Otros síntomas también comunes son: dolores musculares, de cabeza, cansancio y erupciones cutáneas. Esta enfermedad fue descrita por primera vez durante un brote ocurrido en el sur de Tanzania (1952).
No existe un tratamiento específico para tratar la fiebre del chikunguña, sino que el mismo consistirá en bajar o aliviar los síntomas (fiebre y dolor articular principalmente) por medio de analgésicos, antipiréticos (contra la fiebre) y mucho líquido.

Conoce Más:

1. Sobre la enfermedad, la Organización Mundial de la Salud ha publicado este resumen:
2. Sobre la grafía correcta: ¿cómo se escribe: Chikungunya o Chikunguña?, la Fundación del Español Urgente ha escrito: http://www.fundeu.es/recomendacion/chikunguna-adaptacion-de-chikungunya

Comentarios

Mas vistas

BBW

BBW BBW   son siglas de una expresión en ingles para referirse a mujeres con más peso o masa corporal que la normal y que siguen siendo atractivas.  BBW   significa " Big Beautiful Woman ", lo que puede traducirse como " Mujer hermosa y grande ". Las siglas  BBW  no tienen connotación negativa, sino por el contrario resaltan la belleza en las personas con sobrepeso e incluso obesas, aunque en estos casos se les denomina con las siglas " SSBBW ", cuyo significado literal es: " Super Size Big Beautiful Woman ", e español: " Super tamaño de grande y hermosa mujer ". La expresión  BBW   incluso ha sido adoptada por varias organizaciones de personas con sobrepeso para referirse  a si mismos, por lo cual se entiende como una expresión políticamente correcta. En algunos contextos se emplea la expresión  BBW   en cuanto a contenidos  pornográficos  cuya protagonista femenina tiene sobrepeso. Conoce Más Una red social l...

BIOBIBLIOGRAFÍA

Biobibliografía Por lo general cuando una persona produce un texto escrito, ya sea un poema, un relato, un artículo, entre otros y desea publicarlo en algún medio de difusión como revistas, periódicos, blogs; o pretende inscribirlo para que participe en algún concurso literario, los mismos, le solicitaran que presente una biobibliografía sobre su persona con el fin de reconocer su autoría, esto es, un corto relato sobre la vida del escritor junto a la enumeración de sus obras. El término biobibliografía se compone de la unión de otros dos como lo son biografía y bibliografía. La palabra biografía tiene sus orígenes en los vocablos griegos “bios” (vida) y “graphía” (escribir) con lo cual hace referencia a la narración sobre la historia de vida de una persona. A su vez, la palabra bibliografía posee sus orígenes en los vocablos griegos “biblion” (libro) y “graphía” (escribir) por tanto, se refiere a la relación de un autor con la cantidad de obras escritas produc...

KLK

  KLK KLK es un acrónimo empleado como saludo coloquial por los latinoamericanos, en particular, por los nativos de República Dominicana.  El significado de " klk " deriva de la expresión " Que es lo Que hay ", una versión en español del " Whats Up " norteamericano, aunque solo de oídas, por lo cual, gracias al acento dominicado, puede entenderse como " Ques lo ques ", siendo su simplificación para chats o medios digitales algo natural (en virtud de poder escribir más rápido y con menos uso de texto), lo que termina resultando en el conocido " klk ".  Aunque su uso es principalmente para saludarse entre amigos, en la actualidad las siglas " KLK ", también se emplean para remarcar la falta de claridad de los argumentos de otra persona: "¿ klk que dice ?".  Otro significado de las siglas " KLK " es cuando se usa como adjetivo, ejemplo " Klk José (y el nombre de alguien) ", viene a ...