Ir al contenido principal

SINTAXIS




Sintaxis

Cuando deseamos producir un texto escrito combinamos y relacionamos palabras con el fin de elaborar oraciones y expresar conceptos de modo coherente. Pues bien, la sintaxis ofrece al texto las reglas y principios que permiten la formación de las oraciones que lo conforman y le dan sentido.



Por tanto, la sintaxis es la manera de combinar y ordenar las palabras dentro de un discurso. En ese sentido, nos permite realizar el análisis de una oración, se trata pues de descubrir la relación y función que cumplen las palabras que la conforman. Este análisis nos informa el orden concreto que deben tener las palabras en una frase para que esté correctamente realizada.



De esta manera, el orden sintáctico nos presenta las normas que constituyen la estructura formal de los elementos comunicativos propios de una lengua. El orden tiene que ver con la forma particular reconocible, común y compartida por todos los miembros hablantes de una comunidad lingüística.



Manejar una buena sintaxis te permite agrupar las palabras de forma tal que expresen justamente el significado que desees y no otro. Por tanto, si anhelas conocer más sobre las relaciones que se establecen entra las palabras debes hacer un esfuerzo por estudiarla.





Ejemplos del uso de esta frase:


“La sintaxis del lenguaje griego es sumamente estricta”.

“Diego utiliza una clara sintaxis al escribir”


Si quieres conocer más de este término visita:



Comentarios

Mas vistas

:3

:3 El símbolo " :3 " representa un  emoticono , es decir, una imagen que transmite un sentimiento, en este caso existen dos interpretaciones muy diferentes entre sí, según se crea de donde se origine el símbolo, y para ello existen tres teorías: Origen Japones : esta teoría piensa que el símbolo " :3 " es una extrapolación de los animes - manga japoneses para referirse a algo bonito o  kawaii , por lo cual los jóvenes y seguidores de este lo fueron divulgando hasta hacerlo popular. En este caso su significado sería: " me gusta, es bonito ". Origen expresión facial : Esta teoría piensa que " :3 " representa a una persona mordiéndose el labio inferior, lo que es universalmente una expresión de deseo de origen libidinoso o sexual, en este caso su significado sería: " Uff, un pensamiento subido de tono ".    Origen en la cara de gato : Los gatos han sido protagonistas de miles de memes y de vídeo que animan a l

Rawr

Rawr La palabra rawr no tiene significado ya que es una representación textual de un sonido, o lo que es lo mismo " rawr " debe entenderse como una onomatopeya relacionada a un grito o gruñido de un animal (normalmente gatos) o dibujo (comúnmente dinosaurios) que mueve a la ternura.  En la actualidad, se considera que " rawr " es una onomatopeya kawai   y se emplea como referencia por un   dinosaurio tierno. Mientras que c omo memé o juego, se dice que " rawr " significa " te amo " en idioma de dinosaurio.  En la practica cotidiana (sobre todo en chats) se usa para restarle importancia a la molestia de una persona a quien no se le cree dicha condición o para bajar un poco la tensión en una discusión en línea, coloco un ejemplo: " Estoy molesta ", " Ahi sí, rawr rawr ", junto a una imagen en referencia:  Usando esta onomatopeya, recientemente se ha hecho famoso el "Rawr messenger" , el cual e

Onii-chan

Onii-chan Onii-chan es una palabra compuesta del idioma japones, que representa el uso de un honorífico (Sr., Sra, etc), aunque en el caso de chan , es más bien un diminutivo que representa cariño, ejemplo en español sería Pedrito o Carmencita.  Mientras " onii " (con dos i, porque " oni " en japones representa a un ogro o demonio de dicho país) significa hermano (masculino), en el caso de hermana sería onee. Por ello, " onii-chan " sería traducido de forma literal como " hermanito ", aunque en el uso frecuente de Japón y en el de los animes en particular, se emplea onii-chan para hablarle a una persona mayor o igual a quien se le tiene mucho cariño. Ejemplo, una niña o un hermano menor pidiéndole cariñosamente a su hermano mayor, usando el título de " hermanito ": "Por favor, hermanito, ayúdame con la tarea", o a un amigo (normalmente dicho por una chica): "Carlos-chan (Carlitos) ayúdame por favor&qu