Ir al contenido principal

SINGSTAR




SINGSTAR
Estar parado frente a un micrófono interpretando las canciones que más nos gusta, sin tener que ser obligatoriamente cantante profesional, se ha convertido en una actividad estimulante para los usuarios de un gran número de equipos dispuestos tanto en locales de tipo recreativos como en el hogar.
Los populares equipos y programas para realizar karaoke cada vez son más sofisticados y divertidos, tal es el caso del juego Singstar desarrollado por SCE London Studio y publicado por Sony Computer Entertainment para PlayStation. Este juego que mezcla el canto con la competición se ha vuelto tan popular que, incluso, en algunos círculos ha sustituido al término karaoke.
Si quieres saber más sobre el mundo de los singstar ingresa a:



Este juego que ya ha cumplido más de una década ha tenido constantes mejoras, pues ahora permite utilizar el celular a modo de micrófono, incluye desafíos coreográficos así como la posibilidad de captación de videos. My SingStar Online es un complemento del juego con el que se podrán subir los videos a un servidor y compartirlos con toda la comunidad SingStar.
Juego de Singstar de Queen

Por tal razón, es común escuchar en los jóvenes el uso de este término, ya que Signstar ha pasado a ser el nuevo modo con el que estos denominan a las acciones propias del karaoke que ahora se extiende hasta las redes sociales.Ejemplo: “¡Qué bien se desenvuelve Daniel en el Singstar!"

Para más información accede a:




Comentarios

Mas vistas

:3

:3 El símbolo " :3 " representa un  emoticono , es decir, una imagen que transmite un sentimiento, en este caso existen dos interpretaciones muy diferentes entre sí, según se crea de donde se origine el símbolo, y para ello existen tres teorías: Origen Japones : esta teoría piensa que el símbolo " :3 " es una extrapolación de los animes - manga japoneses para referirse a algo bonito o  kawaii , por lo cual los jóvenes y seguidores de este lo fueron divulgando hasta hacerlo popular. En este caso su significado sería: " me gusta, es bonito ". Origen expresión facial : Esta teoría piensa que " :3 " representa a una persona mordiéndose el labio inferior, lo que es universalmente una expresión de deseo de origen libidinoso o sexual, en este caso su significado sería: " Uff, un pensamiento subido de tono ".    Origen en la cara de gato : Los gatos han sido protagonistas de miles de memes y de vídeo que animan a l

Rawr

Rawr La palabra rawr no tiene significado ya que es una representación textual de un sonido, o lo que es lo mismo " rawr " debe entenderse como una onomatopeya relacionada a un grito o gruñido de un animal (normalmente gatos) o dibujo (comúnmente dinosaurios) que mueve a la ternura.  En la actualidad, se considera que " rawr " es una onomatopeya kawai   y se emplea como referencia por un   dinosaurio tierno. Mientras que c omo memé o juego, se dice que " rawr " significa " te amo " en idioma de dinosaurio.  En la practica cotidiana (sobre todo en chats) se usa para restarle importancia a la molestia de una persona a quien no se le cree dicha condición o para bajar un poco la tensión en una discusión en línea, coloco un ejemplo: " Estoy molesta ", " Ahi sí, rawr rawr ", junto a una imagen en referencia:  Usando esta onomatopeya, recientemente se ha hecho famoso el "Rawr messenger" , el cual e

Onii-chan

Onii-chan Onii-chan es una palabra compuesta del idioma japones, que representa el uso de un honorífico (Sr., Sra, etc), aunque en el caso de chan , es más bien un diminutivo que representa cariño, ejemplo en español sería Pedrito o Carmencita.  Mientras " onii " (con dos i, porque " oni " en japones representa a un ogro o demonio de dicho país) significa hermano (masculino), en el caso de hermana sería onee. Por ello, " onii-chan " sería traducido de forma literal como " hermanito ", aunque en el uso frecuente de Japón y en el de los animes en particular, se emplea onii-chan para hablarle a una persona mayor o igual a quien se le tiene mucho cariño. Ejemplo, una niña o un hermano menor pidiéndole cariñosamente a su hermano mayor, usando el título de " hermanito ": "Por favor, hermanito, ayúdame con la tarea", o a un amigo (normalmente dicho por una chica): "Carlos-chan (Carlitos) ayúdame por favor&qu