Ir al contenido principal

Chile



Chile

Hay dos orígenes y usos diferentes de la palabra "Chile", uno proviene del náhuatl (azteca) y representa al fruto de una planta, mientras que el otro representa el nombre de un país, este último es el que explicaremos. 

La palabra Chile para representar a un territorio (hoy país) de América del Sur, tiene un origen incierto, pero se presentan varias teorías o hipótesis. 

Antes que nada, todas las teorías parten del principio que Chile no es una palabra española, sino de origen indígena propia de América del Sur, la pregunta es bajo cual lengua fue creada y su significado. 

La primera teoría, se refiere a Chile como un vocablo quechua (de los Andes centrales e idioma más hablado dentro del imperio Inca), que se origina de la palabra: "Chili" la que se traduce como "flor de la tierra", otras versiones coinciden en que la palabra de la que deriva es "Chire", que significa frío.  

Otra versión establece que Chile deriva del mapuche "Tili", que era el nombre del cacique picunche que gobernaba el valle del Aconcagua a la llegada de los incas, por lo cual, Chile es la deformación inca del nombre "Tili". 

Una tercera teoría parece indicar que el nombre es el registro onomatopéyico de una ave de la zona, en particular del pájaro trile (xanthomus cayenensis), aunque es la menos respaldada, ya que no existen registros confiables de la misma (por no decir que el sonido del trile no se parece a la palabra Chile).

Una versión con mucho apoyo escrito se refiere al nombre de un río dado por los incas y que desemboca en la zona o que pertenecía a  una región de Arequipa (Perú), y fue empleado por los indios mitimaes, que fueron habitantes del Valle luego de que los incas los conquistaran durante el siglo XV. 

Sin embargo, la teoría que hoy tiene más apoyo es que "Chile" proviene de un vocablo de la lengua aymara (norte de Chile sur de Bolivia y Perú), para ser exactos de la palabra "Chili" que significa: tierra del fin del mundo, o tierra del confín. 

Así que cuando le pregunten que significa Chile como nombre de un país, bien puede explicar que es un nombre indígena para la tierra del fin del mundo o el confín, algo que es muy cercano a la realidad. 

Conoce Más:

Dejo un vídeo sobre el origen del nombre Chile


Comentarios

Mas vistas

:3

:3El símbolo ":3" representa un emoticono, es decir, una imagen que transmite un sentimiento, en este caso existen dos interpretaciones muy diferentes entre sí, según se crea de donde se origine el símbolo, y para ello existen tres teorías: Origen Japones: esta teoría piensa que el símbolo ":3" es una extrapolación de los animes - manga japoneses para referirse a algo bonito o kawaii, por lo cual los jóvenes y seguidores de este lo fueron divulgando hasta hacerlo popular. En este caso su significado sería: "me gusta, es bonito".



Origen expresión facial: Esta teoría piensa que ":3" representa a una persona mordiéndose el labio inferior, lo que es universalmente una expresión de deseo de origen libidinoso o sexual, en este caso su significado sería: "Uff, un pensamiento subido de tono".
Origen en la cara de gato: Los gatos han sido protagonistas de miles de memes y de vídeo que animan a la ternura, por lo cual, esta teoría se acerca mucho a…

Mola

MolaMola es una expresión de uso frecuente en España, cuyo origen se encuentra en el idioma caló, es decir, en el hablado por los gitanos, y su significado se relaciona con el gusto o aprobación de algo. La RAE considera a "MOLA" como un verbo, por lo cual la expresión "como mola" o "me mola" vienen derivadas de la conjugación del mismo y significarían: "como me gusta" y "me gusta", siendo la palabra raíz "molar".
Fuera de España, específicamente en Panamá y en Colombia, se le denomina "mola" a una tejido hecho por las mujeres de la etnia Kuna (nacidas en la región de Kuna Yala en Panamá o en las islas colombianas con dicha población étnica), que usualmente usan en sus atuendos tradicionales. Dejo una foto que ilustra el concepto de "Mola" en el istmo panameño:


De ambos términos homónimos, puede un español decir: "me mola la mola panameña" cuando este de visita por aquel país y ser perfectamente corr…

Onii-chan

Onii-chan
Onii-chan es una palabra compuesta del idioma japones, que representa el uso de un honorífico (Sr., Sra, etc), aunque en el caso de chan, es más bien un diminutivo que representa cariño, ejemplo en español sería Pedrito o Carmencita. 
Mientras "onii" (con dos i, porque "oni" en japones representa a un ogro o demonio de dicho país) significa hermano (masculino), en el caso de hermana sería onee.
Por ello, "onii-chan" sería traducido de forma literal como "hermanito", aunque en el uso frecuente de Japón y en el de los animes en particular, se emplea onii-chan para hablarle a una persona mayor o igual a quien se le tiene mucho cariño. Ejemplo, una niña o un hermano menor pidiéndole cariñosamente a su hermano mayor, usando el título de "hermanito": "Por favor, hermanito, ayúdame con la tarea", o a un amigo (normalmente dicho por una chica): "Carlos-chan (Carlitos) ayúdame por favor". 
Onii-chan a pesar de signific…