Ir al contenido principal

Mainstream



Mainstream


Mainstream es un término del ingles, ampliamente usado para referirse a a lo que está actualmente de moda o en el gusto de las masas (mayoría). 

El término Mainstream propiamente dicho se compone de dos palabras: main, que significa principal y stream que significa corriente, en un primer momento, la palabra significaba corriente o afluente de agua principal en referencia a un río, actualmente, se refiere a esa tendencia predominante en una sociedad por un tiempo determinado. 

La cultura de masas (moda, cine, música, videojuegos, contenidos digitales, entre otros) y el negocio sobre esto, se basa en gran parte en convertirse en "mainstream", para lo cual se utiliza un "código" o "receta" (por ello, terminan siendo como un objeto producido en masa: iguales entre sí, aunque con un pequeño cambio estético) y un poderoso sistema de publicidad como apoyo, hacen que hoy este de moda, el efecto contrario, es decir, convertirse en una excepción al mainstream, hasta que dicha excepción sea mainstream, lo explico fácil: el hipster era una manifestación anti mainstream, pero actualmente es la tendencia, es decir, es mainstream, así que será hora de buscar o crear otra tendencia minoritaria o quedar como un miembro más de la mayoría. 

Cuando se refiera a "cultura mainstream", se están refiriendo a la condición de cultura popular o de masas, es decir, aquella que logra capturar a la mayoría. 

En algunos sectores, el término "mainstream" se utiliza de modo peyorativo, como si lo popular es sinónimo de malo o mediocre, quedando como bueno lo "elitesco" o de gustos para públicos más pequeños. 

Conoce más


Dejo un vídeo sobre su definición





Comentarios

Mas vistas

:3

:3El símbolo ":3" representa un emoticono, es decir, una imagen que transmite un sentimiento, en este caso existen dos interpretaciones muy diferentes entre sí, según se crea de donde se origine el símbolo, y para ello existen tres teorías: Origen Japones: esta teoría piensa que el símbolo ":3" es una extrapolación de los animes - manga japoneses para referirse a algo bonito o kawaii, por lo cual los jóvenes y seguidores de este lo fueron divulgando hasta hacerlo popular. En este caso su significado sería: "me gusta, es bonito".



Origen expresión facial: Esta teoría piensa que ":3" representa a una persona mordiéndose el labio inferior, lo que es universalmente una expresión de deseo de origen libidinoso o sexual, en este caso su significado sería: "Uff, un pensamiento subido de tono".
Origen en la cara de gato: Los gatos han sido protagonistas de miles de memes y de vídeo que animan a la ternura, por lo cual, esta teoría se acerca mucho a…

Mola

MolaMola es una expresión de uso frecuente en España, cuyo origen se encuentra en el idioma caló, es decir, en el hablado por los gitanos, y su significado se relaciona con el gusto o aprobación de algo. La RAE considera a "MOLA" como un verbo, por lo cual la expresión "como mola" o "me mola" vienen derivadas de la conjugación del mismo y significarían: "como me gusta" y "me gusta", siendo la palabra raíz "molar".
Fuera de España, específicamente en Panamá y en Colombia, se le denomina "mola" a una tejido hecho por las mujeres de la etnia Kuna (nacidas en la región de Kuna Yala en Panamá o en las islas colombianas con dicha población étnica), que usualmente usan en sus atuendos tradicionales. Dejo una foto que ilustra el concepto de "Mola" en el istmo panameño:


De ambos términos homónimos, puede un español decir: "me mola la mola panameña" cuando este de visita por aquel país y ser perfectamente corr…

Onii-chan

Onii-chan
Onii-chan es una palabra compuesta del idioma japones, que representa el uso de un honorífico (Sr., Sra, etc), aunque en el caso de chan, es más bien un diminutivo que representa cariño, ejemplo en español sería Pedrito o Carmencita. 
Mientras "onii" (con dos i, porque "oni" en japones representa a un ogro o demonio de dicho país) significa hermano (masculino), en el caso de hermana sería onee.
Por ello, "onii-chan" sería traducido de forma literal como "hermanito", aunque en el uso frecuente de Japón y en el de los animes en particular, se emplea onii-chan para hablarle a una persona mayor o igual a quien se le tiene mucho cariño. Ejemplo, una niña o un hermano menor pidiéndole cariñosamente a su hermano mayor, usando el título de "hermanito": "Por favor, hermanito, ayúdame con la tarea", o a un amigo (normalmente dicho por una chica): "Carlos-chan (Carlitos) ayúdame por favor". 
Onii-chan a pesar de signific…