Ir al contenido principal

Creepy



Creepy


Creepy es una palabra en ingles que se usa para referirse a un objeto, lugar o persona que despierta una sensación desagradable de repudio o temor,  aunque no al extremo (si bien la traducción inicial de creepy era horrible u horripilante, la realidad es que ese término no se adapta a su uso más frecuente). 

Cuando se habla de "creepy", se refiere a una extraña mezcla de sensaciones basadas en la curiosidad y el miedo (por ello, horrible no es adecuado, ya que el rechazo sería directo e inmediato), en el caso de "creepy" no sabemos si seguir mirando o dejar de hacerlo. 

Actualmente, están muy de moda los "creepypasta" que es el término que se le ha dado a cuentos o vídeos cortos, donde se desarrolla una trama que procura crear un impacto de temor lentamente (de poco a mayor) en el lector o visitante. Parte de su enganche se debe a la creación de "atmósferas" tenebrosas, que llevan el suspenso a otro nivel. 

Como adjetivo personal, cuando alguien dice: "soy algo creepy", normalmente se refiere a su gusto por este tipo de contenidos, aunque la frase se popularizó tanto que ahora se usa como adjetivo, para mostrar curiosidad por el estilo "tenebroso" pero no tan explícito como el gore.   

Sin embargo, cuando se aplica a un tercero "él o ella es medio creepy", se está refiriendo a "raro" o a la condición que no es de fiar, da mala espina o poca confianza, también, aunque menos común puede referirse a sus "gustos por los contenidos creepypasta". 

Igualmente, aunque en un contexto muy diferente, se le denomina creepy a un tipo de marihuana con características especiales, por sus efectos mayores y por su cultivo (hidropónico). 

Conoce Más


Dejo a uno de los creadores de "creepypasta" más famosos en español: Dross



Y una Wiki relacionada solo al mundo Creepy (altamente recomendada):  http://es.creepypasta.wikia.com/wiki/Portada



Comentarios

Mas vistas

:3

:3 El símbolo " :3 " representa un  emoticono , es decir, una imagen que transmite un sentimiento, en este caso existen dos interpretaciones muy diferentes entre sí, según se crea de donde se origine el símbolo, y para ello existen tres teorías: Origen Japones : esta teoría piensa que el símbolo " :3 " es una extrapolación de los animes - manga japoneses para referirse a algo bonito o  kawaii , por lo cual los jóvenes y seguidores de este lo fueron divulgando hasta hacerlo popular. En este caso su significado sería: " me gusta, es bonito ". Origen expresión facial : Esta teoría piensa que " :3 " representa a una persona mordiéndose el labio inferior, lo que es universalmente una expresión de deseo de origen libidinoso o sexual, en este caso su significado sería: " Uff, un pensamiento subido de tono ".    Origen en la cara de gato : Los gatos han sido protagonistas de miles de memes y de vídeo que animan a l

Deadpool

Deadpool Deadpool  es un personaje ficticio creado por la empresa Marvel, como antihéroe y antisistema, es decir, un rebelde, mercenario, irreverente y con mucho humor negro y a su vez, es un juego de palabras con la unión de dos términos en ingles: Dead y Pool. En esta página sobre definiciones, conceptos, contenidos y traducciones nos enfocaremos en las opciones para traducir el juego de palabras de su seudónimo: " deadpool ", ya que he leído muchas equivocaciones sobre el punto. La primera parte de la palabra  Deadpool , es inequívoca, se traduce como muerto ( dead ), mientras que la segunda  pool , puede ser traducida de muchas maneras diferentes: 1.  Car Pool , se entiende como la práctica de compartir el auto en los Estados Unidos, así que pudieran entenderse " deadpool " como " muerto compartido " o " muerte compartida ". 2.  Pool   puede entenderse en su definición más clásica:  charco , es decir líquido retenido en un ho

Parcino

Parcino Parcino   es una palabra que aparece por primera vez en la traducción al español de una serie para adolescentes llamada  ICarly , para ser exactos, durante el capítulo 12 (llamado en ingles: " iRocked the Vote ") de la temporada 2. En este, un personaje muy poco simpático ( Wade Collins ) llama a todos con una forma particular: " parcinos" . Ahora, la palabra " parcinos " como tal no existe en español, por ello, hay que acudir a la palabra original del ingles usado en dicho capitulo para entender que trata de significar. En el capítulo en ingles, Wade llama a todos " HobKnocker ", cuya traducción se toma de la unión de las dos palabras: " Hob " se traduce como  encimera,  esa parte que se coloca encima de la cocina, para facilitar las labores diarias (el tope), nombre homónimo recibe el aparador que se coloca encima de la cocina para guardar enseres, igualmente se le conoce al sistema metálico que se coloca sobre las