Ir al contenido principal

Creepy



Creepy


Creepy es una palabra en ingles que se usa para referirse a un objeto, lugar o persona que despierta una sensación desagradable de repudio o temor,  aunque no al extremo (si bien la traducción inicial de creepy era horrible u horripilante, la realidad es que ese término no se adapta a su uso más frecuente). 

Cuando se habla de "creepy", se refiere a una extraña mezcla de sensaciones basadas en la curiosidad y el miedo (por ello, horrible no es adecuado, ya que el rechazo sería directo e inmediato), en el caso de "creepy" no sabemos si seguir mirando o dejar de hacerlo. 

Actualmente, están muy de moda los "creepypasta" que es el término que se le ha dado a cuentos o vídeos cortos, donde se desarrolla una trama que procura crear un impacto de temor lentamente (de poco a mayor) en el lector o visitante. Parte de su enganche se debe a la creación de "atmósferas" tenebrosas, que llevan el suspenso a otro nivel. 

Como adjetivo personal, cuando alguien dice: "soy algo creepy", normalmente se refiere a su gusto por este tipo de contenidos, aunque la frase se popularizó tanto que ahora se usa como adjetivo, para mostrar curiosidad por el estilo "tenebroso" pero no tan explícito como el gore.   

Sin embargo, cuando se aplica a un tercero "él o ella es medio creepy", se está refiriendo a "raro" o a la condición que no es de fiar, da mala espina o poca confianza, también, aunque menos común puede referirse a sus "gustos por los contenidos creepypasta". 

Igualmente, aunque en un contexto muy diferente, se le denomina creepy a un tipo de marihuana con características especiales, por sus efectos mayores y por su cultivo (hidropónico). 

Conoce Más


Dejo a uno de los creadores de "creepypasta" más famosos en español: Dross



Y una Wiki relacionada solo al mundo Creepy (altamente recomendada):  http://es.creepypasta.wikia.com/wiki/Portada



Comentarios

Mas vistas

:3

:3El símbolo ":3" representa un emoticono, es decir, una imagen que transmite un sentimiento, en este caso existen dos interpretaciones muy diferentes entre sí, según se crea de donde se origine el símbolo, y para ello existen tres teorías: Origen Japones: esta teoría piensa que el símbolo ":3" es una extrapolación de los animes - manga japoneses para referirse a algo bonito o kawaii, por lo cual los jóvenes y seguidores de este lo fueron divulgando hasta hacerlo popular. En este caso su significado sería: "me gusta, es bonito".



Origen expresión facial: Esta teoría piensa que ":3" representa a una persona mordiéndose el labio inferior, lo que es universalmente una expresión de deseo de origen libidinoso o sexual, en este caso su significado sería: "Uff, un pensamiento subido de tono".
Origen en la cara de gato: Los gatos han sido protagonistas de miles de memes y de vídeo que animan a la ternura, por lo cual, esta teoría se acerca mucho a…

Mola

MolaMola es una expresión de uso frecuente en España, cuyo origen se encuentra en el idioma caló, es decir, en el hablado por los gitanos, y su significado se relaciona con el gusto o aprobación de algo. La RAE considera a "MOLA" como un verbo, por lo cual la expresión "como mola" o "me mola" vienen derivadas de la conjugación del mismo y significarían: "como me gusta" y "me gusta", siendo la palabra raíz "molar".
Fuera de España, específicamente en Panamá y en Colombia, se le denomina "mola" a una tejido hecho por las mujeres de la etnia Kuna (nacidas en la región de Kuna Yala en Panamá o en las islas colombianas con dicha población étnica), que usualmente usan en sus atuendos tradicionales. Dejo una foto que ilustra el concepto de "Mola" en el istmo panameño:


De ambos términos homónimos, puede un español decir: "me mola la mola panameña" cuando este de visita por aquel país y ser perfectamente corr…

Onii-chan

Onii-chan
Onii-chan es una palabra compuesta del idioma japones, que representa el uso de un honorífico (Sr., Sra, etc), aunque en el caso de chan, es más bien un diminutivo que representa cariño, ejemplo en español sería Pedrito o Carmencita. 
Mientras "onii" (con dos i, porque "oni" en japones representa a un ogro o demonio de dicho país) significa hermano (masculino), en el caso de hermana sería onee.
Por ello, "onii-chan" sería traducido de forma literal como "hermanito", aunque en el uso frecuente de Japón y en el de los animes en particular, se emplea onii-chan para hablarle a una persona mayor o igual a quien se le tiene mucho cariño. Ejemplo, una niña o un hermano menor pidiéndole cariñosamente a su hermano mayor, usando el título de "hermanito": "Por favor, hermanito, ayúdame con la tarea", o a un amigo (normalmente dicho por una chica): "Carlos-chan (Carlitos) ayúdame por favor". 
Onii-chan a pesar de signific…