Ir al contenido principal

Zootopia






Zootopia

¿Que significa el término Zootopia?, desde el punto de vista del lenguaje (además de representar el título de una película animada), es lo que trata de responder este artículo. 

Zootopia es una palabra compuesta por dos términos en latín (zoo y utopia), por lo cual, se escriben igual en español y en ingles, con la diferencia de una tilde: Zootopia (ingles) y Zootopía (español). 

Zoo representa lo animal, es referido a dicha condición, y es común en palabras como Zoológico, protozoo o zoofilia, por colocar algunos ejemplos de su uso en palabras en español. 

Mientras utopía es un término ideado por Tomás Moro (en 1516) para describir una sociedad ideal que vivía en una isla. El mismo se refiere en su estructura a un lugar que no existe, salvo en la mente o imaginación.

Así que la combinación de ambas crearía el término: zootopía o lo que es igual, una sociedad ideal diseñada por animales, aunque en el caso de la película de Disney, se trata de animales con características humanas, haciendo funciones sociales humanas. Pero, igualmente se refiere a un sitio específico, en este caso: una ciudad de animales. 

La palabra zootopia, va en esa dirección, ya que el otro término seleccionado para identificar esta película en España y en el Reino Unido es: "Zootropolis". 

En ese caso, la palabra "zootrópolis" estaría compuesta del término zoo (ya explicado) y metrópoli, lo que representa una ciudad "principal" o "mayor" con respecto a otras, así que la traducción exacta sería: ciudad grande de animales. 

Igualmente, debería llevar tilde si se escribe en español: Zootrópolis


Conoce Más: 

Dejo un trailer de la película: 


Comentarios

Publicar un comentario

Mas vistas

:3

:3 El símbolo " :3 " representa un  emoticono , es decir, una imagen que transmite un sentimiento, en este caso existen dos interpretaciones muy diferentes entre sí, según se crea de donde se origine el símbolo, y para ello existen tres teorías: Origen Japones : esta teoría piensa que el símbolo " :3 " es una extrapolación de los animes - manga japoneses para referirse a algo bonito o  kawaii , por lo cual los jóvenes y seguidores de este lo fueron divulgando hasta hacerlo popular. En este caso su significado sería: " me gusta, es bonito ". Origen expresión facial : Esta teoría piensa que " :3 " representa a una persona mordiéndose el labio inferior, lo que es universalmente una expresión de deseo de origen libidinoso o sexual, en este caso su significado sería: " Uff, un pensamiento subido de tono ".    Origen en la cara de gato : Los gatos han sido protagonistas de miles de memes y de vídeo que animan a l

Parcino

Parcino Parcino   es una palabra que aparece por primera vez en la traducción al español de una serie para adolescentes llamada  ICarly , para ser exactos, durante el capítulo 12 (llamado en ingles: " iRocked the Vote ") de la temporada 2. En este, un personaje muy poco simpático ( Wade Collins ) llama a todos con una forma particular: " parcinos" . Ahora, la palabra " parcinos " como tal no existe en español, por ello, hay que acudir a la palabra original del ingles usado en dicho capitulo para entender que trata de significar. En el capítulo en ingles, Wade llama a todos " HobKnocker ", cuya traducción se toma de la unión de las dos palabras: " Hob " se traduce como  encimera,  esa parte que se coloca encima de la cocina, para facilitar las labores diarias (el tope), nombre homónimo recibe el aparador que se coloca encima de la cocina para guardar enseres, igualmente se le conoce al sistema metálico que se coloca sobre las

Deadpool

Deadpool Deadpool  es un personaje ficticio creado por la empresa Marvel, como antihéroe y antisistema, es decir, un rebelde, mercenario, irreverente y con mucho humor negro y a su vez, es un juego de palabras con la unión de dos términos en ingles: Dead y Pool. En esta página sobre definiciones, conceptos, contenidos y traducciones nos enfocaremos en las opciones para traducir el juego de palabras de su seudónimo: " deadpool ", ya que he leído muchas equivocaciones sobre el punto. La primera parte de la palabra  Deadpool , es inequívoca, se traduce como muerto ( dead ), mientras que la segunda  pool , puede ser traducida de muchas maneras diferentes: 1.  Car Pool , se entiende como la práctica de compartir el auto en los Estados Unidos, así que pudieran entenderse " deadpool " como " muerto compartido " o " muerte compartida ". 2.  Pool   puede entenderse en su definición más clásica:  charco , es decir líquido retenido en un ho