Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas con la etiqueta medicina

Chikungunya

Chikungunya El término " chikungunya " es una palabra derivada del "Kimakonde" (o lenguaje Makonde) propio de la etnia "Makonde" (menos de 2 millones de personas) que habita entre Tanzania y Mozambique. La traducción del término " chikungunya " se ha referido principalmente  a las afecciones de las victimas de esta enfermedad, y se entiende como: " hombre que se dobla " o más cortamente " encorvarse ", ya que los afectados por esta enfermedad normalmente no pueden mantenerse erguidos por los dolores en las articulaciones. Con respecto a la grafía adecuada, ya que es una palabra de un idioma diferente al castellano se recomiendo adaptarlo, lo cual según la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), lo correcto es usar la "ñ" y en minúscula, es decir " chikunguña ", o en su defecto, también es aceptable aunque menos recomendado: " chicunguña ". Sobre el significado propiamente dicho, ...

Sepanx

Sepanx " Sepanx " es la abreviación de las palabras en ingles " Separation anxiety " y es altamente usada como  hashtag  " #sepanx ". Su traducción literal sería  ansiedad por separación . La ansiedad por separación ( sepanx ) es un trastorno de la conducta, que se refleja en el apego desmedido a personas, sitios o recuerdos. Es una conducta normal en la infancia con respecto a los padres, por ello, los niños lloran frecuentemente cuando sus padres salen a trabajar o cuando empiezan en la escuela, por la sensación de temor de no ver de nuevo a sus padres. Es normal en una primera etapa. Se presenta también en adultos y en mascotas, en particular en los perros. Sepanx   como término en medio de las redes sociales sociales o como  hashtag : " #sepanx " se refiere más a la sensación de nostalgia o tristeza por los recuerdos, sin que sea un reflejo de un trastorno, sino como un sinónimo de tristeza por la "lejanía" con una person...